英语辩论、谈判、讨论和争论中的关键问题
四月 7, 2010 by 傅老师 · Leave a Comment
傅老师今天下午同一位美国外教就近期Google事件展开了讨论,没想到这次是中国人和美国人互换角色地反驳对方的观点。首先我以”What do you think of the google issue?”为题发起讨论,外教也很直接:”I support google to quit because China don’t need google.”虽然傅老师本人也支持google离开,但原因不同,就这个不同的原因傅老师与外教争论了老半天。从百度说到雅虎,从Google聊到Twitter、Facebook和Youtube,从中美关系到最近的美国向台湾出售武器,后来外教甚至谈起了CIA对美国公司的渗透。
最后争论的结果也是不欢而散,他不能说服我,我也不能说服他,傅老师认为这在很大程度上是因为双方信息获取渠道和思考问题的角度不同,何况这还有很大的文化背景差异。不过一直以来傅老师自以为英文水平足以应付一般的讨论或者辩论谈判,这次看来,还差得远。
英语辩论中有4个关键问题:
1、阐述自己的观点
2、证明自己的观点
3、听懂对方的观点
4、反驳对方的观点
贯穿这四个问题的是:听力、口语和词汇,而且你必须要有准备。辩论、讨论和谈判不同于演讲、报告或者Presentation,它是双向的沟通和表达,难度更大,你需要准备好包括:
1、问题背景
你在辩论或者讨论以前要熟悉话题的背景,要知道双方的观点是在怎样的情况下产生的,不同观点碰撞的关键问题是什么。比如我们谈“google退出中国”的话题,那你首先要知道google是一个什么样的公司,google在什么样的情况下提出要退出中国。还应该了解google在中国也有很多的本土竞争对手(如百度等,老外也知道百度),google在中国有怎样的影响力等相关信息。
2、生词
在辩论过程当中很可能对方会说出很多你听不懂的生词,因此有必要在谈判或者辩论以前做一些准备工作。这些单词未必是你本身要用的,但是当人家讲出来的时候你应该要听得懂,而且这些单词都是与你要讨论的主题相关的。例如你还能举出其他的单词代替set up(陷害)吗?
3、相关词
在不同领域不同话题中,总会用到一些专用的词汇,这些词汇很可能是要由我们说出来的(要和生词区别开来,毕竟听得懂和说得出还是两回事)。所以很好理解为什么在一些翻译项目开始前翻译者都会实现熟悉一下相关的行业和文字稿件,就是要掌握一些专用词汇和表达。
4、熟练度
要想在英语辩论中占据优势,还必须具有英语熟练度。在激烈紧张的辩论中,常常双方都是争得面红耳赤,那时基本上是在比谁单位时间里输出的信息多,你语言不熟练,做不到脱口而出,那只好听别人讲了,没有人有耐心听你慢慢吞吞地思考下一个词或者句子该怎么说。
词汇不足会导致你很多意思无法准确地表达,也无法有效地去反驳对方的观点,即使这些道理你都了然于心。熟练度不足则让你只有听的份。